墨坛书屋 通过搜索各大小说站为您自动抓取各类小说的最快更新供您阅读!

起旃蒙单阏(乙卯,公元535年),尽强圉大荒落(丁巳,公元537年),共三年。

高祖武皇帝十三

大同元年(乙卯,公元535年)

1春季,正月戊申朔日,梁武帝大赦天下,改年号为大同。

2当天,西魏文帝在长安城西即位,大赦天下,改元大统,追尊父亲京兆王为文景皇帝,母亲杨氏为皇后(胡三省注:古代天子即位在前殿,北魏自高欢立孝武帝后又用夷礼,在郊外拜天后才即位)。

3西魏渭州刺史可朱浑道元起初依附侯莫陈悦,侯莫陈悦死后(胡三省注:侯莫陈悦之死见上卷中大通六年),丞相宇文泰攻打他,没能攻克,与他结盟后作罢。可朱浑道元世代居住怀朔,与东魏丞相高欢交好,又因母亲和哥哥都在邺城,因此常与高欢联络。宇文泰想攻打他,可朱浑道元率领部下三千户西北渡乌兰津抵达灵州(胡三省注:乌兰津在平凉西北,唐代分平凉的会宁镇置会州,又置乌兰县,县西南有乌兰关)。灵州刺史曹泥资助他送到云州。高欢听说后,派入送物资粮食迎接,任命他为车骑大将军。

可朱浑道元到晋阳后,高欢才得知孝武帝的死讯(胡三省注:西魏孝武帝去年十二月去世),上奏请求举哀服丧。东魏主让群臣商议,太学博士潘崇和认为:“君主对臣子无礼,臣子就不用为他服丧(胡三省注:《礼记·檀弓》记载鲁缪公问子思:“为旧君服丧,是古代的制度吗?”子思说:“古代的君子,进用臣子以礼,辞退臣子以礼,所以有为旧君服丧的礼仪。现在的君子,进用臣子时像要抱到膝上,辞退时像要推下深渊,不做带头叛乱的人,就很不错了,又有什么反服之礼呢!”《孟子》记载齐宣王问:“礼规定为旧君服丧 ,是怎样的情况才需要服丧呢?”孟子说:“劝谏被采纳,建议被听取,恩泽施于百姓;因故离开,君主派人引导出境,又先派人到要去的地方安排;离开三年不返回,再收回土地房屋,这叫三有礼,这样才为他服丧。现在做臣子的,劝谏不被采纳,建议不被听取,恩泽不施于百姓;因故离开,君主就抓捕,又刁难所去之地;离开当天就收回土地房屋,这叫仇敌,对仇敌有什么丧可服!”因此商汤的百姓不哭桀,周武王的百姓不服丧纣王。”国子博士卫既隆、李同轨认为:“高后与永熙帝(孝武帝)的隔阂并未公开,应当为他服丧。”东魏主听从了他们的意见。

4西魏骠骑大将军、仪同三司李虎等人招抚费也头的部众,与他们一起攻打灵州,共四十天,曹泥请求投降。

5己酉日,西魏进升丞相略阳公宇文泰为都督中外诸军、录尚书事、大行台,封安定王;宇文泰坚决辞让王爵及录尚书之职,于是封安定公。任命尚书令斛斯椿为太保,广平王元赞为司徒。

6乙卯日,西魏主立妃乙弗氏为皇后(胡三省注:乙弗氏的祖先是吐谷浑的酋长,居住在青海,就是秃发傉檀所攻打的部落。北魏平定凉州后,皇后的高祖莫瓌率领部落归附,后来跟随孝文帝迁都洛阳,于是在此定居),儿子元钦为皇太子。乙弗后仁爱宽厚,节俭朴素,不嫉妒,文帝很敬重她(胡三省注:以魏文帝对乙弗后的敬重,最终却迫于强敌,让她不得善终,可悲啊)。

7稽胡刘蠡升,自孝昌年间以来,自称天子,改元神嘉,居住在云阳谷(胡三省注:李延寿说:稽胡,又称步落稽,大概是匈奴的别种,刘元海五部的后裔。有人说:是山戎、赤狄的后代。从离石以西,安定以东,方圆七八百里,居住在山谷间,部落繁盛)。北魏边境常受其侵扰,称为“胡荒”(胡三省注:说他们本是胡种,侵扰汉民,如同在荒服之外)。壬戌日,东魏丞相高欢袭击,大败他们。

8勃海世子高澄与高欢的妾郑氏私通,高欢回来后(胡三省注:从袭击稽胡回来),一个婢女告发,两个婢女作证;高欢杖打高澄一百下并囚禁他,娄妃也被隔绝不能相见。高欢娶魏敬宗的皇后尔朱氏,很宠爱她,生儿子高浟,高欢想立他为继承人。高澄向司马子如求救。司马子如进见高欢,假装不知情,请求见娄妃;高欢告知缘故。司马子如说:“消难(司马消难)也与我的妾私通,这事正可掩盖。娄妃是大王的结发妻子,常以父母家的财物资助大王(胡三省注:程正叔说:古人说‘结发为夫妇’,如同‘结发事君’‘结发战匈奴’,只说刚成年时,难道是指合髻吗!按娄妃《本传》:娄妃年轻时见高欢在城上服役,爱慕他,派婢女传达心意。又多次送私财,让他用来聘娶自己,父母不得已才同意)。大王在怀朔被杖打,背无完肤,娄妃日夜侍奉;后来躲避葛荣叛军(胡三省注:葛贼指葛荣),一同逃到并州,贫困时,娄妃烧马粪做饭,自己做靴子(胡三省注:《隋志》:靴子是胡人的鞋子,便于行事,用于军服),这份恩义怎能忘记!夫妇和睦,女儿配给至尊(胡三省注:娄妃的两个女儿,长女嫁给孝武帝,次女嫁给孝静帝),儿子继承大业(胡三省注:指高澄为世子)。况且娄领军(娄昭)的功勋,怎能动摇!一个女子如同草芥,何况婢女的话未必可信!”高欢于是让司马子如重新审问。司马子如见高澄,责备说:“男儿怎能因畏惧威严而自诬!”于是教两个婢女翻供,胁迫告发的婢女上吊自杀,然后向高欢报告:“果然是虚假的话。”高欢大喜,召来娄妃和高澄。娄妃远远看见高欢,一步一叩头,高澄边拜边进,父子、夫妇相对而泣,和好如初。高欢设酒说:“保全我父子的,是司马子如!”赐给他黄金一百三十斤。

9甲子日,西魏任命广陵王元欣为太傅,仪同三司万俟寿洛干为司空(万俟寿洛干就是万俟受洛干)。

10己巳日,东魏任命丞相高欢为相国,赐假黄钺,给予特殊礼遇;高欢坚决辞让。

11东魏大行台尚书司马子如率领大都督窦泰、太州刺史韩轨等人攻打潼关(胡三省注:按《韩轨传》,韩轨为秦州刺史。又考魏收《志》,东魏在河东设置秦州,领河东、北乡二郡。史书大概误把“秦”写成“泰”,又因“泰”误写成“太”)。西魏丞相宇文泰驻军霸上。司马子如与韩轨回军,从蒲津连夜渡河,攻打华州(胡三省注:《五代志》:后魏在郑县设置东雍州,西魏改名为华州)。当时城墙还没修好,梯子靠在城外,到天亮时,东魏人沿梯入城。刺史王罴躺着还没起床,听到门外喧哗声(胡三省注:匈匈,喧闹声),赤身露髻光脚,持白棍大喊而出(胡三省注:白梃就是现在所说的白棒),东魏人见了惊慌后退。王罴追到东门,左右渐渐聚集,合力作战,打败敌军,司马子如等人于是撤退(胡三省注:军队凭气势取胜;士兵的勇怯,靠主帅来提振气势。王罴勇于迎敌,他的部下也勇于作战,这是他们能在毫无防备的情况下击退敌人的原因)。

12二月辛巳日,梁武帝祭祀明堂。

13壬午日,东魏任命咸阳王元坦为太傅,西河王元悰为太尉。

14东魏派尚书右仆射高隆之征发十万民夫拆除洛阳宫殿,运其建材到邺城。

15丁亥日,梁武帝耕种籍田。

16东魏仪同三司娄昭等人攻打兖州,樊子鹄派前胶州刺史严思达防守东平(胡三省注:魏收《志》:泰常年间设置东平郡,太和末年废除,建义年间复设,治秦城,属济州。秦城在范县境内)。娄昭攻克东平,于是领兵包围瑕丘,久攻不下,娄昭用水灌城;己丑日,大野拔见樊子鹄商议事情,趁机斩下他的首级投降。起初,樊子鹄因兵少,驱赶老弱充军,樊子鹄死后,众人四散逃走。诸将劝娄昭全部逮捕诛杀,娄昭说:“这个州不幸,横遭贼寇残害,百姓踮脚盼望官军拯救他们于水火,现在又诛杀他们,百姓将向谁申诉!”于是都释放了。

17戊戌日,梁朝司州刺史陈庆之讨伐东魏,与东魏豫州刺史尧雄交战,失利而回(东魏豫州治汝南。尧是姓,雄是名)。

18三月辛酉日,东魏任命高盛为太尉,高敖曹为司徒,济阴王元晖业为司空。

19东魏丞相高欢假意与刘蠡升约和,许诺将女儿嫁给其太子。刘蠡升不加防备,高欢举兵袭击,辛酉日,刘蠡升的北部王斩下刘蠡升的首级投降。残余部众又立其子南海王,高欢进军攻击,擒获他,俘虏其皇后、诸王、公卿以下四百多人,华人、夷人五万多户。

壬申日,高欢到邺城入朝,将孝武帝的皇后嫁给彭城王元韶(孝武帝的皇后是高欢的长女)。

20西魏丞相宇文泰因战事未停,官吏百姓疲惫,命有关部门斟酌古今适宜现行的制度,制定二十四条新制,上奏施行。

宇文泰任用武功人苏绰为行台郎中(胡三省注:魏收《志》:太和十一年,分扶风设置武功郡,属岐州,就是汉、魏武功县之地)。过了一年多,宇文泰还不了解他,但行台官署都称赞他的才能,有疑难事务都去请教他。宇文泰与仆射周惠达讨论事务,周惠达不能回答,请求出去商议。出去后,将情况告诉苏绰,苏绰为他处理安排,周惠达入内汇报,宇文泰称赞,说:“谁和你一起商议的?”周惠达回答是苏绰,且称赞苏绰有辅佐帝王的才能,宇文泰于是提拔苏绰为着作郎。宇文泰与公卿到昆明池观渔,走到汉代旧仓池(胡三省注:《水经注》:泬水支流到章门西,飞渠引水入城,东边是仓池,池在未央宫西。池中有渐台,汉代战乱时,王莽死于此台。《苏绰传》也说:走到长安城汉代旧仓池),回头询问左右,没人知道来历。宇文泰召苏绰询问,苏绰详细作答。宇文泰很高兴,于是问天地造化的起源、历代兴亡的事迹,苏绰应答如流。宇文泰与苏绰并马慢行,到昆明池,最终没设网捕鱼就返回(胡三省注:意在问苏绰,不在观渔)。于是留苏绰到深夜,询问政事,躺着听他讲;苏绰指明陈述治理的关键,宇文泰起身,整理衣服端正坐好,不知不觉膝盖移到席前(胡三省注:起初躺着听,接着起身整理衣服端正坐好,又不知不觉膝盖移到席前。大概苏绰的话深深打动宇文泰,时间越久越受敬重),谈话到天亮也不疲倦。第二天早上,宇文泰对周惠达说:“苏绰真是奇才,我要委以政务。”当即任命为大行台左丞,参与掌管机密,从此宠信日益深厚。苏绰开始制定公文格式,用朱笔写发出的文书、墨笔写收入的文书,以及计账、户籍的方法(胡三省注:计账是统计来年赋税徭役的总数,上报度支;户籍是户口登记),后人多遵循使用(胡三省注:世上有作为的君主,必定有有才能的人辅佐;若说天下没有人才,我不相信)。

21东魏任命封延之为青州刺史,替代侯渊。侯渊失去州职后害怕,走到广川(胡三省注:沈约说:广川县本属信都,后汉属清河,魏属勃海,晋回到清河。江左在济南侨设广川郡县,不是旧地。魏收说:齐郡广川县有牛山、齐桓公墓、管仲墓。《五代志》:齐州长山县,旧设广川郡),于是反叛,夜里袭击青州南城,抢掠郡县。夏季四月,丞相高欢派济州刺史蔡儁讨伐。侯渊部下多反叛,侯渊想南逃,在路上被卖浆的人斩杀,首级送到邺城。

22元庆和攻打东魏城父(胡三省注:魏收《志》,陈留郡浚仪县有城父城,到隋代,改浚仪为城父县,属谯郡。《五代志》:谯郡城父县,宋设置浚仪县。又考沈约《志》,陈留浚仪县都侨治在谯郡长垣县界。可知诸志所说的浚仪,不是我朝开封府的浚仪。魏收《志》梁州陈留郡浚仪县,才是我朝开封的浚仪。宋真宗改浚仪为祥符。所说的城父,就是现在亳州的城父县。)。丞相高欢派高敖曹率领三万人奔赴项县,窦泰率领三万人奔赴城父,侯景率领三万人奔赴彭城,任命任祥为东南道行台仆射,调度各路军队。

23五月,西魏加授丞相宇文泰为柱国(就是柱国大将军之职)。

24元庆和领兵逼近东魏南兖州,东魏洛州刺史韩贤抵抗。六月,元庆和攻打南顿,东魏豫州刺史尧雄击败他。

25秋季七月甲戌日,西魏任命开府仪同三司念贤为太尉,万俟寿洛干为司徒,开府仪同三司越勒肱为司空(越勒氏出自越勒部,因此以之为姓)。

26梁朝益州刺史鄱阳王萧范、南梁州刺史樊文炽(胡三省注:《五代志》:普安郡,梁朝设置南梁州,后改为安州,西魏改为始州,到唐代改为剑州)合兵包围晋寿,西魏东益州刺史傅敬和前来投降。萧范是萧恢的儿子;傅敬和是傅竖眼的儿子(胡三省注:傅竖眼在梁、益立有功劳,而儿子却成为降虏,败坏家族名声,太可惜了)。

27西魏下诏历数高欢二十条罪状,且说:“朕将亲自统领六军,与丞相扫除凶丑。”高欢也向各州郡发布檄文,称宇文黑獭(宇文泰)、斛斯椿为叛逆,且说“现在分命诸将,领兵百万,限期西进讨伐”。

28东魏派行台元晏攻击元庆和。

29有人告发东魏司空济阴王元晖业与七兵尚书薛琡(胡三省注:曹魏设置五兵尚书,指中兵、外兵、骑兵、别兵、都兵。到晋代,分中兵、外兵为左右,与旧五兵为七曹;但尚书只设五兵,没有七兵尚书之名。到后魏,才有七兵尚书,北齐恢复为五兵。)背叛东魏归附西魏。八月辛卯日,将他们逮捕送到晋阳,都被免官(胡三省注:当时东魏丞相高欢住在晋阳,逮捕二人送到那里,由他裁决。春秋时,晋国作为方伯,逮捕列国君臣中违命的人带回京师,《春秋》尚且贬斥,何况从京师逮捕送到晋阳呢!)。

30甲午日,东魏征发七万六千百姓在邺城建造新宫,派仆射高隆之与司空胄曹参军辛术共同营建,修筑邺城南城,周长二十五里。辛术是辛琛的儿子(辛琛见一百四十七卷天监六年)。

31赵刚从蛮族地区去见东魏东荆州刺史赵郡人李愍,劝他归附西魏,李愍听从,赵刚因此得以到长安。丞相宇文泰任命赵刚为左光禄大夫。赵刚劝说宇文泰从梁朝召回贺拔胜、独孤信等人(胡三省注:赵刚陷入蛮族地区,贺拔胜、独孤信投奔梁朝,都见上卷上年),宇文泰派赵刚来梁朝请求。

32九月丁巳日,东魏任命开府仪同三司襄城王元旭为司空。

33冬季十月,西魏太师上党文宣王长孙稚去世。

34西魏秦州刺史王超世,是丞相宇文泰的内兄(胡三省注:母亲一方的兄弟,称为内兄、内弟),骄横且贪财,宇文泰上奏请求依法治罪,下诏赐死。

35十一月丁未日,梁朝侍中、中卫将军徐勉去世。徐勉虽然刚直不如范云,也不迎合权贵,所以梁朝谈论贤相时并称范、徐(胡三省注:范、徐死后,梁武帝专任朱异,梁朝就危险了)。

36癸丑日,东魏主祭祀圜丘。

37甲午日,东魏阊阖门发生火灾。门刚建成时,高隆之骑马远望,对工匠说:“西南角独高一寸。”测量后果然如此。太府卿任忻集自夸手艺精巧,不肯修改。高隆之怨恨他,到这时向丞相高欢诬陷说:“任忻集暗中勾结西魏,派人故意烧毁阊阖门。”高欢斩杀任忻集。

38梁朝北梁州刺史兰钦领兵攻打南郑(胡三省注:梁朝以南郑为北梁州,大概任命兰钦为刺史,让他谋取南郑),西魏梁州刺史元罗献州投降(胡三省注:《考异》说《典略》记载在七月,现在依从《梁帝纪》)。

39东魏任命丞相高欢的儿子高洋为骠骑大将军、开府仪同三司,封太原公。高洋内心精明果断而外表像愚笨,兄弟及众人都轻视他,只有高欢认为他不凡,对长史薛琡说:“这孩子的见识谋略超过我。”小时候,高欢曾想观察诸子的志向,让他们各自整理乱丝,只有高洋抽出刀斩断,说:“乱的必须斩断!”又各配士兵外出,派都督彭乐率领铁甲骑兵假装攻打,哥哥高澄等人都害怕退缩,只有高洋领兵与彭乐对抗,彭乐摘下头盔说明情况,高洋仍擒获他献上。

当初,大行台右丞杨愔的堂兄岐州刺史杨幼卿,因直言被孝武帝杀死,杨愔的同事郭秀嫉妒他的才能,恐吓他说:“高王要把你送到孝武帝那里。”杨愔害怕,改名换姓逃到田横岛(胡三省注:《五代志》,东莱郡即墨县有田横岛)。过了很久,高欢听说他还活着,召为太原公府司马(胡三省注:为杨愔被高洋亲近任用埋下伏笔),不久,又任大行台右丞。

40十二月甲午日,东魏文武官员按职事领取俸禄(胡三省注:根据职务轻重,确定俸禄等级)。

41西魏任命念贤为太傅,河州刺史梁景叡为太尉。

42这一年,梁朝鄱阳妖贼鲜于琛改元上愿,有部众一万多人。鄱阳内史吴郡人陆襄讨伐擒获他,审查党羽,没有错杀的人。百姓歌颂说:“鲜于平定后善恶分明,百姓没有枉死全靠陆君。”

43柔然头兵可汗向东魏求婚,丞相高欢以常山王的妹妹为兰陵公主,嫁给可汗。柔然多次侵犯西魏,西魏派中书舍人库狄峙出使柔然,与他们约定和亲,从此柔然不再入侵。

大同二年(丙辰,公元536年)

1春季正月辛亥日,西魏祭祀南郊,改用神元皇帝配祭(胡三省注:北魏高祖太和十六年,以太祖道武皇帝配祭南郊。神元皇帝是北魏先祖拓跋力微,见《晋武帝纪》)。

2甲子日,东魏丞相高欢亲自率领一万骑兵袭击西魏夏州,四天不生火做饭,抵达后,捆扎长矛当梯子,夜里入城,擒获刺史斛拔俄弥突,随即任用他,留都督张琼领兵镇守,迁徙其部落五千户返回。

3西魏灵州刺史曹泥与其女婿凉州刺史普乐人刘丰再次反叛投降东魏(胡三省注:北魏设置普乐郡,属灵州。《五代史志》:灵武郡回乐县,后周设置,带普乐郡。宋白说:灵州西南到凉州九百里。去年曹泥投降西魏,现在又反叛)。西魏人包围灵州,用水灌城,水差四尺没到城头。东魏丞相高欢征发阿至罗三万骑兵直接渡过灵州,绕到西魏军后方,西魏军撤退。高欢率领骑兵迎接曹泥及刘丰,迁徙其残余部众五千户返回,任命刘丰为南汾州刺史(胡三省注:东魏在定阳设置南汾州,隋代改定阳县为吉昌县,唐代为慈州治所)。

4东魏加授丞相高欢九锡;高欢坚决辞让而作罢。

5梁武帝为文帝(追尊父亲萧顺之为文皇帝)修建皇基寺祈福,命有关部门寻找良材。曲阿人弘氏从湘州买巨木东下,南津校尉孟少卿想讨好武帝,诬陷弘氏为强盗并杀了他,没收木材用于建寺(胡三省注:杀无辜之人,取其木材建寺,福田利益究竟在哪里!)。

6二月乙亥日,梁武帝耕种籍田。

7东魏勃海世子高澄,十五岁,任大行台、并州刺史,请求入邺城辅佐朝政,丞相高欢不同意;丞相主簿乐安人孙搴为他请求,才允许。丁酉日,任命高澄为尚书令,加授领军、京畿大都督(胡三省注:《考异》说《魏帝纪》记载“为尚书令、大行台、大都督”,《北齐·文襄纪》记载“天平元年,为尚书令、大行台、并州刺史;入辅朝政,加领军、左右京畿大都督”。按尚书令不在外,大行台不在内,现在两者都不取)。北魏朝廷虽听说他有才能见识,仍因他年轻而轻视;到任后,执法严厉,事务没有拖延,朝廷内外震动敬畏。引荐并州别驾崔暹为左丞、吏部郎,亲近信任他。

8司马子如、高季式召孙搴畅饮,孙搴醉死。丞相高欢亲自吊丧。司马子如叩头请罪,高欢说:“你折断我的右臂,为我找能替代的人!”司马子如举荐中书郎魏收,高欢任命魏收为主簿。魏收是魏子建的儿子(魏子建见一百五十卷普通五年)。一天,高欢对高季式说:“你饮酒害死我的孙主簿,魏收处理文书不合我意;司徒(高敖曹)曾称赞一个谨慎周密的人是谁?”高季式以司徒记室广宗人陈元康应对,说:“这人能在夜里暗中书写,是干练的官吏。”召来后,一见就任命为大丞相功曹,掌管机密(胡三省注:《考异》说《典略》记载孙搴死于大同十年四月,但孙搴死后陈元康才任功曹,高慎反叛时,高澄已令陈元康救援崔暹,邙山之战,陈元康又劝高欢追击宇文泰,都在九年。《北史·元康传》又说“起草刘蠡升军书”,按刘蠡升灭亡在元年,孙搴二年还在世,现在不取。因此孙搴之死应放在高澄入辅之后),后迁任大行台都官郎。当时军政事务繁多,陈元康有问必答。高欢有时外出,临行时留陈元康在后,马上发布的九十多条命令,陈元康屈指可数,都能记住。与功曹平原人赵彦深同掌机密,当时人称他们为陈、赵。而陈元康的权势在赵彦深之上,性情又温和谨慎,高欢很亲近他,说:“这样的人,实在难得,是上天赐给我的。”赵彦深名隐,以字行世。

9东魏丞相高欢令阿至罗逼近西魏秦州刺史万俟普,高欢率领部众接应。

10三月戊申日,梁朝丹杨人陶弘景去世。陶弘景博学多才,喜好养生之术。在齐朝任奉朝请,后弃官,隐居茅山(胡三省注:茅山在现在建康府句容县南五十里。《山记》说:汉代有三茅君,各乘一鹤来此,因此得名)。梁武帝早年与他交往,即位后,恩宠礼遇深厚,每次收到他的书信,都焚香恭敬接受。多次亲笔写信召他,陶弘景不出山。国家每逢吉凶征讨大事,无不先咨询他,一月中常有几封信,当时人称他为“山中宰相”。临终前,作诗说:“夷甫(王衍)任散诞,平叔(何晏)坐论空。岂悟昭阳殿,遂作单于宫!”(胡三省注:《弘景传》说:后来侯景篡位,果然在昭阳殿。史书说修道之人有识时知数的)。当时士大夫争相谈论玄学,不习武艺,所以陶弘景的诗提及此事。

11甲寅日,东魏任命华山王元鸷为大司马。

12西魏任命凉州刺史李叔仁为司徒,万俟洛为太宰(万俟洛字受洛干,也叫寿乐干。按北齐有太宰之官,沿袭晋制;西魏用周制,设大冢宰,无太宰)。

13夏季四月乙未日,梁朝任命骠骑大将军、开府同三司之仪元法僧为太尉(梁朝开府仪同三司之下,又有开府同三司之仪)。

14梁朝尚书右丞考城人江子四上奏密封的奏章,极力指出政治得失。五月癸卯日,梁武帝下诏说:“古人说,‘屋漏在上,知之在下’(胡三省注:王充《论衡》说:知屋漏的人在屋下,知政失的人在民间,知经误的人在诸子)。朕有过失,不能自己察觉,江子四等人密封奏章所说的事,尚书可时常检查,对百姓有害的,应迅速详细上奏!”(胡三省注:江子四所上奏章,必定不敢说武帝崇信佛教、穷兵黩武以致危害百姓、对权贵执法宽松而对百姓严厉等事,只是列举细枝末节谈论得失而已)。

15戊辰日,东魏高盛去世。

16西魏越勒肱去世。

17西魏秦州刺史万俟普与其子太宰万俟洛、豳州刺史叱干宝乐、右卫将军破六韩常及督将三百人投奔东魏(胡三省注:阿至罗兵逼近,万俟普等人趁机东奔。《考异》说万俟普投降东魏之事,《北齐书·帝纪》在三月甲午,《典略》在六月,《北史·齐纪》在六月甲午,《周书·帝纪》《北史·魏纪》《齐纪》在五月,现在依从这些记载)。丞相宇文泰率轻骑追击,到黄河以北一千多里,没追上而返回。

18秋季七月庚子日,东魏大赦天下。

19梁武帝对待西魏降将贺拔胜等人很优厚,贺拔胜请求讨伐高欢,武帝不允许。贺拔胜等人想回去,前荆州大都督抚宁人史宁对贺拔胜说(胡三省注:按《宁传》,史宁居住在抚宁镇。考北魏北镇没有抚宁,恐怕就是抚冥。又按《五代志》雕阴郡开疆县有后魏抚宁郡,又有抚宁县,也属雕阴郡):“朱异的话梁主无不听从,请厚结他。”贺拔胜听从。梁武帝允许贺拔胜、史宁及卢柔都返回北方,亲自在南苑饯行。贺拔胜感念武帝恩德,从此见向南的鸟兽都不射。走到襄城,东魏丞相高欢派侯景率轻骑拦截,贺拔胜等人弃船从山路逃归,随从的人冻饿,路上死了大半。到长安后,到皇宫请罪,西魏主握着贺拔胜的手叹息说:“天子流亡,是天意,不是你的过错。”丞相宇文泰引荐卢柔为从事中郎,与苏绰共同掌管机密。

20九月壬寅日,东魏派定州刺史侯景兼尚书右仆射、南道行台,督率诸将入侵梁朝。

21西魏任命扶风王元孚为司徒,斛斯椿为太傅。

22冬季十月乙亥日,梁武帝下诏大举讨伐东魏。东魏侯景率领七万人侵犯楚州(胡三省注:魏收《志》:梁朝设置楚州,治楚城,领汝阳、仵城、城阳郡。《五代志》:汝南城阳县,梁朝设置楚州),俘虏刺史桓和;进军到淮河沿岸,南、北司二州刺史陈庆之击败他,侯景丢弃辎重逃走。十一月己亥日,停止北伐的军队。

23西魏又改始祖神元皇帝为太祖,道武皇帝为烈祖(胡三省注:北魏改二祖庙号,见一百三十七卷齐武帝永明九年)。

24十二月,东魏任命并州刺史尉景为太保。

25壬申日,东魏派使者请求讲和,梁武帝同意。

26东魏清河文宣王元亶去世(胡三省注:《考异》说《国典》记载“元亶被高欢毒死”,《典略》中周太祖历数高欢罪状,也说杀元亶。《魏书》《北史》都没有元亶传,而《帝纪》都记载元亶去世,现在依从这些记载)。

27丁丑日,东魏丞相高欢督率诸军讨伐西魏,派司徒高敖曹奔赴上洛,大都督窦泰奔赴潼关。

28癸未日,东魏任命咸阳王元坦为太师。

29这一年,西魏关中发生大饥荒,人吃人,死了十分之七八。

大同三年(丁巳,公元537年)

1春季正月,梁武帝祭祀南郊,大赦天下。

2东魏丞相高欢驻军蒲坂,建造三座浮桥,想渡黄河。西魏丞相宇文泰驻军广阳(胡三省注:魏收《志》,景明元年,设置广阳县,属冯翊郡),对诸将说:“贼人从三面牵制我们,造浮桥显示必定渡河,这是想牵制我军,让窦泰得以西进。高欢起兵以来,窦泰常为前锋,部下多精锐,屡胜而骄,现在袭击他,必定能攻克,击败窦泰,高欢就会不战而退。”诸将都说:“贼人就在近处,舍近袭远,倘若失利,后悔莫及!不如分兵抵御。”丞相宇文泰说:“高欢两次攻打潼关,我军不出灞上(胡三省注:中大通六年,高欢攻潼关;元年,高欢军又攻潼关)。现在大举而来,认为我军也会固守,有轻视我们之心,趁机袭击,不怕不能攻克!贼人虽造浮桥,不能立即渡河,不超过五天,我必定活捉窦泰!”行台左丞苏绰、中兵参军代人达奚武也这样认为。庚戌日,丞相宇文泰返回长安,诸将仍有不同意见。宇文泰隐瞒计划,询问族子直事郎中宇文深,宇文深说:“窦泰是高欢的猛将,现在大军攻蒲坂,高欢会坚守而窦泰救援,我们腹背受敌,这是危险的办法。不如选轻装精锐秘密出小关(胡三省注:小关在潼关左边,唐代称为禁谷),窦泰急躁,必定来决战,高欢持重不会立即救援,我们猛攻窦泰,必可擒获。擒获窦泰则高欢气势受挫,回师攻击,可以决胜。”丞相宇文泰说:“这正合我意。”于是声称要保卫陇右,辛亥日,拜谒西魏主后秘密领兵东出,癸丑日黎明,抵达小关。窦泰突然听说西魏军到,从风陵渡,宇文泰出兵马牧泽(胡三省注:《水经注》说:桃林之塞有湖水流出,其中多野马。《三秦记》说:桃林塞在长安东四百里,若有军马经过,就在华山放牧,在林下休息。马牧泽大概就是此地),攻击窦泰,大败敌军,士兵全军覆没,窦泰自杀,首级传送到长安。丞相高欢因黄河冰薄,不能赴救,拆除浮桥撤退,仪同代人薛孤延断后(胡三省注:《通志略》作萨孤,复姓。),一天之中被砍十五刀,铠甲折断,才得以幸免。宇文泰也领兵返回。

高敖曹从商山转战前进(胡三省注:杜佑说:商山在商州上洛县),所向无敌,于是攻打上洛。郡人泉岳及其弟泉猛略与顺阳人杜窋等人谋划献城响应,洛州刺史泉企知道后,杀泉岳及泉猛略。杜窋逃归高敖曹,高敖曹以他为向导攻打。高敖曹中流箭,三次穿透身体,昏死很久,又上马,摘去头盔巡视城墙。泉企固守十多天,二子泉元礼、泉仲遵奋力抵抗,泉仲遵伤了眼睛,不能再战,城被攻陷。泉企见高敖曹说:“我力尽,不是心服。”高敖曹任命杜窋为洛州刺史。高敖曹伤势很重,说:“遗憾不能见季式做刺史。”季式是高敖曹的弟弟。丞相高欢听说后,立即任命高季式为济州刺史。

高敖曹想入蓝田关(胡三省注:《唐志》:京兆蓝田县有蓝田关,就是旧峣关),高欢派人告知:“窦泰全军覆没,人心恐慌,应速回,道路艰险贼人势盛,能脱身就好。”高敖曹不忍心抛弃部众,奋力作战,全军返回,以泉企、泉元礼随行,泉仲遵因伤重未走。泉企私下告诫二子说:“我余生不多,你们的才能足以立功,不要因我在东魏,就亏损臣节。”泉元礼在路上逃回。泉、杜虽都是土豪,乡人轻视杜氏而敬重泉氏。泉元礼、泉仲遵暗中联络豪强,袭击杜窋,杀了他,西魏任命泉元礼世袭洛州刺史。

3二月丁亥日,梁武帝耕种籍田。

4己丑日,梁朝任命尚书左仆射何敬容为中权将军,护军将军萧渊藻为左仆射,右仆射谢举为右光禄大夫。

5西魏槐里县获神玺(胡三省注:槐里县,汉属扶风,晋属始平郡,后魏复属扶风),大赦天下。

6三月辛未日,东魏迁七帝神主入新庙(七帝指道武、明元、太武、文成、献文、孝文、宣武),大赦天下。

7西魏斛斯椿去世(胡三省注:斛斯椿在尔朱、高欢之间,以智谋挑拨他们君臣关系,尔朱氏被消灭后,高欢也不能控制他。到入关后,与宇文泰同列,好像无所作为;因权力不在己,无法施展智谋。)。

8夏季五月,西魏任命广陵王元欣为太宰,贺拔胜为太师。

9六月,西魏任命扶风王元孚为太保,梁景叡为太傅,广平王元赞为太尉,开府仪同三司武川王元盟为司空。

10东魏丞相高欢游览汾阳的天池(胡三省注:《水经注》:太原汾阳县北燕京山上有大池,池在山原之上,世人称为天池,方圆一里多,水清澈平静不流动),得到奇石,上面隐约有文字“六王三川”。问行台郎中阳休之,阳休之回答:“六是大王的字(胡三省注:高欢字贺六浑,所以这样说),王是说当王天下。河、洛、伊为三川,泾、渭、洛也为三川(胡三省注:泾、渭、洛的“洛”指关中的洛水,现在流经鄜、坊、同三州入渭水)。大王若受天命,最终应占有关、洛。”高欢说:“世人没事常说我反叛,何况听到这个!切勿乱说!”阳休之是阳固的儿子(阳固侍奉北魏孝文帝,曾随刘昶南伐)。行台郎中中山人杜弼私下劝高欢接受禅让,高欢举杖打跑他(胡三省注:高欢的志向大概像曹操所说的“我为周文王”,并非真的没有取代北魏的心思)。

11东魏派兼散骑常侍李谐来梁朝通好,以吏部郎卢元明、通直侍郎李业兴为副使。李谐是李平的孙子(李平是李崇的堂弟,侍奉孝文、宣武);卢元明是卢昶的儿子(卢昶是卢玄的孙子)。秋季七月,李谐等人到建康,梁武帝召见,与他们交谈,他们应答如流。李谐等人退出后,武帝目送他们,对左右说:“朕今天遇到了强劲的对手。你们常说北方没有人才,这些人是从哪里来的!”当时邺城谈论风流人物,以李谐及陇西人李神儁、范阳人卢元明、北海人王元景、弘农人杨遵彦、清河人崔赡为首。李神儁名挺,是李宝的孙子(李宝从敦煌归北魏,后代显贵);王元景名昕,是王宪的曾孙(王宪是王猛的孙子,皇始年间归北魏),都以字行世。崔赡是崔?(音lěi)的儿子。

当时南北通好,力求以杰出人才相夸耀,奉命出使和接待宾客,必定选尽当时优秀的人,没才能和地位的不能参与。每当梁朝使者到邺城,邺城为之轰动,权贵子弟盛装聚集观看,礼物馈赠优厚,使馆门口像集市。宴会那天,高澄常让左右观察,若有一句言辞胜过对方,高澄就为之鼓掌。西魏使者到建康也是如此(胡三省注:两国通使,各求夸耀以显所长,自古以来就是这样。昭奚恤的事还能让侦察国家的人信服)。

12独孤信请求返回北方,梁武帝同意。独孤信的父母都在山东,北魏孝武帝西迁时,独孤信抛弃父母追随。武帝问独孤信去向,独孤信说:“事奉君主的人不敢顾念私亲而怀二心。”武帝认为他忠义,礼送很优厚。独孤信与杨忠都到长安,上书请罪。西魏因独孤信有平定三荆的功劳(胡三省注:平定三荆见上卷中大通六年),迁任骠骑大将军,加授侍中、开府仪同三司,其余官爵不变。丞相宇文泰喜爱杨忠的勇猛,留他在身边。

13西魏宇文深劝丞相宇文泰夺取恒农,八月丁丑日,宇文泰率领李弼等十二将讨伐东魏,以北雍州刺史于谨为前锋,攻打盘豆,攻克。戊子日,抵达恒农,庚寅日,攻克,擒获东魏陕州刺史李徽伯(胡三省注:魏收《志》:太和十一年,设置陕州,治陕县,带恒农郡,领西恒农、渑池、石城、河北郡),俘虏士兵八千。

当时黄河以北诸城多归附东魏,左丞杨檦自称父亲杨猛曾为邵郡白水令(胡三省注:魏收《志》,皇兴四年,设置邵郡,治白水县。《五代志》,绛郡垣县,后魏设置邵郡及白水县。《裴庆孙传》,邵郡治阳胡城,离轵关二百多里。孔颖达说:垣县有召亭,因此名郡。宋白说:绛州垣县,是周、召分陕之地,现在县东六十里有邵原祠和古棠树。春秋襄二十三年,齐侯伐晋,取朝歌,入孟门,登太行,在荧庭陈列军队,戍守郫邵。后魏献文四年设置邵州),熟悉当地豪强,请求前往劝降,夺取邵郡;宇文泰同意。杨檦于是与土豪王覆怜等起兵,逮捕邵郡守程保及县令四人,斩杀。上表以王覆怜为郡守,派间谍劝谕东魏城堡,一月之间,归附的很多。东魏以东雍州刺史司马恭镇守正平(胡三省注:正平本是汉、晋的临汾县地;北魏真君七年,分设太平县;神?元年,改为正平;太和十八年,设置正平郡,带闻喜县,属东雍州。杜佑说:绛州治正平县)。司空从事中郎闻喜人裴邃想攻打,司马恭弃城逃走,宇文泰以杨檦代理正平郡事。

14梁武帝修建长干寺阿育王塔,取出佛爪发舍利。辛卯日,武帝到寺中,设无遮食(胡三省注:现在建康府上元县有长干里,离县城五里,李白《长干行》所说的“同居长干里”是秣陵县东里巷。江东称山垄之间为干。《僧家载国事》说:佛涅盘后,天人用新白绸包裹佛身,用香花供养。满七天,用金棺盛放,送出王宫约三里。在宫中各用旃檀木为薪,天人各用火焚烧,收敛舍利得到八斛四斗,各国王各得少许,带回本国建造佛寺。阿育王在佛涅盘处建佛塔。李延寿《扶南传》说:长干寺塔,吴时有尼姑在此地建小精舍,孙綝拆除。吴平定后,众僧人又在旧地重建。晋简文帝咸安年间造塔,孝武帝太元九年装上金质相轮及承露盘,后来西河离石县胡人刘萨何患病暴死,七天后苏醒,因此出家,名慧达。游历到丹杨长干里,有阿育王塔,挖地一丈,得金函装三舍利及佛爪发,将舍利移到北边,在简文帝所造塔西造塔。到武帝开启时,初挖土四尺,得龙窟及前人所舍金银钗钏环等各种宝物,深约九尺。到石磉之下,有石函,函内有铁壶,装银坩,坩内有金缕甖,盛三舍利,如粟粒大,圆正光洁。函内有玻璃碗,碗心有四舍利及发爪,爪有四枚,都是沉香色,发青绀色,众僧伸手触摸,随手长短变化,放开就弯成蠡形。武帝于是设无遮大会,立两座佛塔,各用金甖依次玉甖重叠盛放舍利及爪发,放入七宝塔内,又用石函装宝塔,分别放入两座塔下),大赦天下。

15九月,柔然为西魏侵犯东魏三堆(胡三省注:魏收《志》:肆州永安郡平寇县,真君七年,并入三堆县;有三堆戍。后改平寇县为崞县,属雁门郡。宋白说:岚州静乐县本是汉汾阳县地,城内有三个土堆,俗称三堆城),丞相高欢反击,柔然退走。

行台郎中杜弼因文武官员多贪污,对丞相高欢说,请整治。高欢说:“杜弼来,我告诉你!天下贪污,习俗已久。现在督将家属多在关西(胡三省注:指可朱浑道元、万俟普、刘丰生等人的部曲),宇文黑獭常招诱,人心去留不定;江东又有吴翁萧衍,专事衣冠礼乐,中原士大夫向往,认为是正统所在。我若急于整顿纲纪,不宽容,恐怕督将都归宇文黑獭,士子都奔萧衍,人才流失,如何立国!你应稍等,我不会忘记。”(胡三省注:史书说高欢权宜行事以凝聚部众,舍小过成大功)

高欢将要出兵抵御西魏,杜弼请求先除内贼。高欢问贼是谁,杜弼说:“诸勋贵掠夺百姓的就是。”高欢不回应,让士兵都张弓搭箭,举刀,按矛,夹道排列,命杜弼从中间穿过,杜弼颤抖流汗。高欢才慢慢告知:“箭虽搭不射,刀虽举不砍,矛虽按不刺,你还失魂落魄。诸勋人身经百战,百死一生,虽有时贪婪,功劳却很大,怎能和常人一样!”杜弼于是叩头谢罪。

高欢每次号令士兵,常让丞相属代郡人张华原宣布旨意,对鲜卑人说:“汉民是你们的奴隶,男人为你们耕种,女人为你们织布,输送粟帛,让你们温饱,为何欺凌他们?”对汉人说:“鲜卑人是你们的雇工(胡三省注:言如受雇劳作的人),得你们一斛粟、一匹绢,为你们击贼,让你们安宁,为何憎恨他们?”(胡三省注:史书说高欢杂用夷夏,有安抚驾驭之术)

当时鲜卑人都轻视汉人,只畏惧高敖曹;高欢号令将士,常用鲜卑语,高敖曹在列,就用汉语。高敖曹从东洛返回,高欢又任命他为军司、大都督,统领七十六都督。以司空侯景为西道大行台,与高敖曹及行台任祥、御史中尉刘贵、豫州刺史尧雄、冀州刺史万俟洛在虎牢共同练兵。高敖曹与北豫州刺史郑严祖玩握槊游戏(胡三省注:握槊也是博戏的一种。刘禹锡《观博》说:“起初,主人拿握槊的器具放在廊下,说:‘主进者定约。’行礼后依次入座。有博齿,齿与古代不同,用骨制成,四角有棱,涂朱墨,成对合数,对应日月,看转动停止,依此争胜。这种形制流传已久,不知起源,因使用时必须投掷,称为博投。”又,尔朱世隆与元世儁玩握槊,忽然听到棋局上哗然有声,一局棋子都倒立,世隆很厌恶,不久遭祸。李延寿说:握槊大概是胡人的游戏,近年传入中原,说胡王有一弟,获罪将被杀,在狱中做此游戏献上,意思是孤立就易死)。刘贵召郑严祖,高敖曹不及时放行,用枷锁住使者。使者说:“上枷容易,脱枷难。”高敖曹用刀在枷上砍断使者脖子,说:“又有什么难!”刘贵不敢计较。第二天,刘贵与高敖曹同坐,外面报告治河役夫多淹死,刘贵说:“一钱汉(胡三省注:说汉人的低贱),死了就死了!”高敖曹发怒,拔刀砍刘贵;刘贵逃出回营,高敖曹鸣鼓集兵,想攻打,侯景、万俟洛共同劝解,很久才作罢。高敖曹曾到相府,守门人不让进,高敖曹拉弓射他,高欢知道后不责怪。

16闰月甲子日,梁朝任命武陵王萧纪为都督益·梁等十三州诸军事、益州刺史(为后来萧纪与湘东王争国埋下伏笔)。

17东魏丞相高欢率领二十万兵从壶口奔赴蒲津(胡三省注:《汉书·地理志》:壶口山在河东郡北屈县东南。北屈后魏改为禽昌县,属平阳郡;隋改禽昌为襄陵县),派高敖曹率领三万人出河南。当时关中饥荒,西魏丞相宇文泰率领的将士不满一万人,在恒农吃了五十多天,听说高欢将渡黄河,于是领兵入关,高敖曹于是包围恒农。高欢的右长史薛琡对高欢说:“西贼连年饥荒,所以冒死进入陕州,想取粮仓粟米。现在高敖曹已围陕城,粟米运不出,只需在各道布兵,不与他们野战,等到麦秋,百姓自然饿死,宝炬、黑獭(宇文泰)还愁不投降!希望不要渡河。”侯景说:“这次举兵,声势浩大,万一不胜,难以收场。不如分兵两路,相继前进,前军若胜,后军全力支持;前军若败,后军接应。”高欢不听,从蒲津渡黄河(胡三省注:《考异》说《北齐书》《北史》都记载“十一月壬辰,神武从蒲津渡”,《魏帝纪》记载“十月壬辰,败于沙苑”。按《长历》,十月壬辰朔日。《北齐纪》错误)。

丞相宇文泰派使者告诫华州刺史王罴,王罴对使者说:“老罴当道卧,貉子哪得过!”高欢到冯翊城下(胡三省注:《五代志》:冯翊郡后魏叫华州,西魏后改叫同州。冯翊县后魏叫华阴),对王罴说:“何不早降!”王罴大呼:“此城是王罴的坟墓,生死都在这里。想死的过来!”高欢知道不能攻下,于是渡过洛水,驻军许原西(胡三省注:《汉书·地理志》:冯翊怀德县南有荆山,山下有强梁原,洛水东南入渭。许原大概在洛水之南)。

宇文泰到渭南,征调各州军队,都还没会合。想进兵攻击高欢,诸将因寡不敌众,请等高欢再西进些观察形势。宇文泰说:“高欢若到长安,人心就会大乱;现在趁他远道而来刚到,可以攻击。”立即在渭河造浮桥,令士兵带三天粮食,轻骑渡渭,辎重从渭南沿渭水西侧运送。冬季十月壬辰日,宇文泰到沙苑(胡三省注:《水经注》:沙苑在渭北,沙苑南边是汉怀德县故城。《五代志》:冯翊县有沙苑),距离东魏军六十里。诸将都畏惧,只有宇文深祝贺。宇文泰问原因,宇文深回答:“高欢镇守河北,很得人心,若以此自保,难以图谋。现在孤军渡河,不是部众所愿,只因高欢耻于窦泰之败,不听劝谏而来,这就是所谓的忿兵(胡三省注:愎,bi,固执。汉魏相说:因小事争恨,忍不住愤怒的,叫忿兵;忿兵必败),可一战擒获。事理明显,为何不贺!请给我一个符节,调王罴的军队拦截退路,可全歼他们。”宇文泰派须昌县公达奚武侦察高欢军队,达奚武带三名骑兵,都效仿高欢将士的衣服,傍晚,在离营几百步处下马,偷听得知军中口令,随即上马遍历军营,像巡逻的人,有不守军规的,还常鞭打,详细了解敌情后返回。

高欢听说宇文泰到了,癸巳日,领兵迎战。侦察骑兵报告高欢军将到,宇文泰召诸将商议。开府仪同三司李弼说:“彼众我寡,不能在平地列阵,这里往东十里有渭曲,可先占据等待。”宇文泰同意,背靠渭水东西列阵(胡三省注:陈,通“阵”),李弼为右方阵,赵贵为左方阵(胡三省注:杜预说:拒,方阵),令将士都把戈藏在芦苇中,约定听到鼓声就起身。傍晚,东魏军到渭曲,都督太安人斛律羌举说:“黑獭(宇文泰)举国而来,想决一死战(胡三省注:说想尽全力作战决胜负),好比疯狗,或许会咬人;且渭曲芦苇深泥土烂(胡三省注:泞,ning,泥沼),无法用力,不如慢慢相持,秘密分精锐直捣长安,巢穴一破,黑獭不战就会被擒。”高欢说:“放火焚烧怎么样?”侯景说:“应生擒黑獭给百姓看,若在乱军中烧死,谁会相信!”彭乐气势汹汹请战,说:“我众贼寡,百人擒一,还怕不胜!”高欢同意。东魏军见西魏兵少,争相进击,不成队列(胡三省注:史书说东魏将士都恃众轻敌,所以失败)。兵将交锋时,丞相宇文泰击鼓,士兵都奋起,于谨等六军合力作战,李弼率领铁甲骑兵横向冲击,当时东魏军都聚集在左方阵,于谨等与之交战,李弼带领右方阵骑兵横向攻击,东魏军被截为两段,于是大败。李弼的弟弟李檦,身材矮小而勇猛,常跃马冲阵,藏在鞍甲中,敌人见了都喊:“避开这个小孩!”宇文泰感叹:“如此胆识决断,何必要八尺身躯!”征虏将军武川人耿令贵杀伤很多敌人,铠甲战裙都染红了,宇文泰说:“看他的铠甲战裙,就知令贵的勇猛,何必数斩首多少!”彭乐乘醉深入西魏阵中,西魏人刺伤他,肠子流出,他塞回去再战。丞相高欢想收兵再战,派张华原按名册到各营点兵,没人响应,张华原返回,报告高欢:“部众都跑了,军营都空了!”高欢还不肯走。阜城侯斛律金说:“人心离散,不能再用,应赶紧回河东。”高欢扶着马鞍不动,斛律金用鞭抽马,才疾驰而去,夜里渡河,船离岸边远,高欢跨骆驼上船,才得以渡过,损失士兵八万人,丢弃铠甲兵器十八万。丞相宇文泰追击高欢到黄河边,选留铠甲士兵二万多人,其余都放回。都督李穆说:“高欢吓破胆了,速追可擒。”宇文泰不听,回军渭南,所征调的军队才到,于是在战场每人种柳树一株以表彰战功。

侯景对高欢说:“黑獭新胜而骄,必不防备,愿得二万精锐骑兵,径直去擒他。”高欢告诉娄妃,娄妃说:“若如他所说,侯景怎会回来!得黑獭而失侯景,有什么好处!”高欢于是停止。

西魏加授丞相宇文泰为柱国大将军,李弼等十二将都晋爵增邑不等(胡三省注:十二将指李弼、独孤信、梁御、赵贵、于谨、若干惠、怡峰、刘亮、王德、侯莫陈崇、李远、达奚武)。

高敖曹闻高欢战败,放弃恒农,退保洛阳。

己酉日,西魏行台宫景寿等人向洛阳进军,东魏洛州大都督韩贤击退他们。州民韩木兰作乱,韩贤击败他。一个贼人藏在尸体中,韩贤亲自检查收缴铠甲兵器,贼人突然起身砍他,砍断小腿而死。

西魏又派行台冯翊王元季海与独孤信率领二万步兵骑兵奔赴洛阳,洛州刺史李显奔赴三荆,贺拔胜、李弼包围蒲坂。

东魏丞相高欢西伐时,蒲坂人敬珍对堂兄敬祥说:“高欢驱逐天子(胡三省注:乘,shèng),天下忠义之士都想刺他;现在又举兵西上,我想与兄起兵切断他的退路,这是千载难逢的机会。”敬祥同意,聚集乡邻,几天就有一万多人。恰逢高欢从沙苑败归,敬祥、敬珍率领部众拦截,斩杀俘获很多。贺拔胜、李弼到河东,敬祥、敬珍率领猗氏等六县十多万户归附,丞相宇文泰任命敬珍为平阳太守,敬祥为行台郎中。

东魏秦州刺史薛崇礼守蒲坂,别驾薛善是薛崇礼的族弟,对薛崇礼说:“高欢有逐君之罪,我与兄身为衣冠后裔,世代受国恩,现在大军已到,还为高氏固守,一旦城陷,首级送长安,被定为逆贼,死有余愧,现在归降,还更好些。”薛崇礼犹豫不决。薛善与族人斩关放西魏军入城,薛崇礼出逃,被追上擒获。丞相宇文泰进军蒲坂,平定汾、绛(胡三省注:《五代志》:文城郡,东魏置南汾州,后周改为汾州。绛郡,后魏置东雍州,后周改为绛州)。凡薛氏参与开城谋划的,都赐五等爵。薛善说:“背逆归顺是臣子的常节,怎能让全家都受封邑!”与弟弟薛慎坚决推辞不接受。

东魏行晋州事封祖业弃城逃走,仪同三司薛修义追到洪洞(胡三省注:杜佑说:洪洞故城在平阳北,四面坚固,占据要险。刘昫说:晋州洪洞县,古阳县,隋义宁元年改洪洞,因县北洪洞岭得名),劝封祖业回守,封祖业不听;薛修义返回据守晋州,安抚部众坚守。西魏仪同三司长孙子彦领兵到城下,薛修义开门设伏等待;长孙子彦不知虚实,于是退走。丞相高欢任命薛修义为晋州刺史(胡三省注:史书说河东诸薛各自行事,为东、西魏效力)。

独孤信到新安(胡三省注:新安县,汉属弘农郡,晋属河南尹,魏天平初置新安郡,属洛州),高敖曹领兵北渡黄河。独孤信逼近洛阳,洛州刺史广阳王元湛弃城归邺,独孤信于是占据金墉城。孝武帝西迁时(胡三省注:西迁见上卷中大通六年),散骑常侍河东人裴宽对弟弟们说:“天子已西去,我不能东附高氏。”率领家属逃到大石岭(胡三省注:《水经注》:洛阳南有新城县,县界有大石岭,来儒之水经其南)。独孤信入洛阳后,裴宽才出来拜见。当时洛阳荒芜,人士流散,只有河东人柳虬在阳城(胡三省注:阳城县,汉属颍川郡,晋属河南尹,魏孝昌二年置阳城郡,属洛州,隋废郡为阳城县,唐登封元年因要祭祀嵩山,改名为告成县,我朝属西京登封县界),裴诹之在颍川,独孤信都征召他们,任命柳虬为行台郎中,裴诹之为开府属。

东魏颍州长史贺若统捉住刺史田迄,献城降西魏(胡三省注:魏收《志》:天平初置颍州,治长社城,领许昌、颍川、阳翟郡,武定七年改为郑州。贺若为复姓,《魏书·官氏志》:内入诸姓有贺若氏,北俗称忠贞为贺若,因此为氏)。西魏都督梁回进入据守该城。前通直散骑侍郎郑伟在陈留起兵,攻打东魏梁州,捉住刺史鹿永吉(胡三省注:魏收《志》:天平初置梁州,治大梁城,领阳夏、开封、陈留、汝南、颍川、汝阳、义阳、新蔡、初安、襄阳、城阳、广陵郡。鹿为姓,《风俗通》:汉有巴郡太守鹿旗。魏收《官氏志》:阿鹿桓氏后改为鹿氏)。前大司马从事中郎崔彦穆攻打荥阳,捉住太守苏淑,与广州长史刘志都降西魏。郑伟是郑先护的儿子(郑先护见一百五十二卷大通二年)。丞相宇文泰任命郑伟为北徐州刺史,崔彦穆为荥阳太守。

十一月,东魏行台任祥率领督将尧雄、赵育、是云宝攻打颍川,丞相宇文泰派大都督宇文贵、乐陵公辽西人怡峰率领二千步兵骑兵救援。军队到阳翟(胡三省注:阳翟县,汉属颍川郡,晋属河南尹,后魏置阳翟郡。《九域志》:阳翟在长社西北九十里),尧雄等军队已离颍川三十里(胡三省注:说尧雄等军逼近颍川,相距三十里),任祥率领四万部众随后。诸将都认为 “敌众我寡,不可争锋。”宇文贵说:“尧雄等人认为我军兵少,必定不敢前进。他们与任祥合攻颍川,城池必定危急。若贺若统陷落,我们留在这里有什么用!现在进据颍川,有城可守,又出其不意,必定能打败他们。”于是急速前进,占据颍川,背城列阵等待。尧雄等人到后,交战,大败敌军,尧雄逃走,赵育请求投降,俘虏士兵一万多人,全部释放。任祥闻尧雄战败,不敢前进,宇文贵与怡峰乘胜逼近,任祥退保宛陵(胡三省注:宛陵县,汉属河南尹,晋属荥阳郡,魏天平初分属广武郡,隋开皇十六年并入新郑),宇文贵追上,攻击,任祥军大败。是云宝杀死阳州刺史那椿,献州降西魏(胡三省注:魏收《志》:天平初置阳州,治宜阳,领宜阳、金门郡)。西魏任命宇文贵为开府仪同三司,是云宝、赵育为车骑大将军。

都督杜陵人韦孝宽攻打东魏豫州,攻克,捉住行台冯邕。韦孝宽名叔裕,以字行世。

18丙子日,东魏任命骠骑大将军、仪同三司万俟普为太尉。

19梁朝司农张乐皋等人出使东魏。

20十二月,西魏行台杨白驹与东魏阳州刺史段粲在蓼坞交战(胡三省注:《水经注》:蓼水出河北县襄山蓼谷。当时的人在此谷筑坞,称为蓼坞。《汉书音义》说:襄山在潼关北十多里),西魏军失败。

21西魏荆州刺史郭鸾攻打东魏东荆州刺史清都人慕容俨(胡三省注:东魏定都邺城,以魏郡为清都尹),慕容俨日夜抵抗,二百多天,趁机出击郭鸾,大败他。当时河南诸州多失守,只有东荆州得以保全。

河间人邢磨纳、范阳人卢仲礼、卢仲礼的堂弟卢仲裕等人都在海边起兵响应西魏。

东魏济州刺史高季式有部曲一千多人,马八百匹,铠甲兵器齐全。濮阳人杜灵椿等为盗,聚众近万人(胡三省注:濮,pu;近,jin),攻城掠野,高季式派三百骑兵,一战擒获,又攻击阳平贼路叔文等,全部平定,于是远近肃清。有人对高季式说:“濮阳、阳平是京畿内郡(胡三省注:二郡东魏都属司州,所以这样说),没有诏命,又不侵犯境内,何必急着派私军远战!万一失利,岂不受罪!”高季式说:“你这话多不忠诚!我与国家同安危,岂能见贼不讨!且贼知朝廷军队仓促不能来,又不怀疑外州有兵攻击,乘其无备,必定能破贼。因此获罪,我也无恨。”

墨坛书屋推荐阅读:龙血战神临高启明帝临鸿蒙大魏宫廷跃马大明爆强宠妃:野火娘子不准逃龙腾美洲学霸养成小甜妻重生之宋武大帝邪龙狂兵重生刘宏,打造神圣大汉帝国三国:赵云是我弟万域灵神穿越之极限奇兵护国公朱由校:朕再也不做木匠皇帝重生1840:从废柴到霸主你是明珠,莫蒙尘特工之回到清朝这驸马当不得,影响造反!唐贼凶悍生在皇庭,家和万事兴美漫丧钟大宋将门三国曹髦灭晋兴魏兵锋王座寒门状元特种兵之血色獠牙穿越之从逃婚开始华夏万界为尊天下第一小乞丐大明安国公黑铁之堡重生我无敌虎狼之师始皇别伪装了,我一眼就认出你了穿成了豪格,提前共和金兵入侵,我成了大宋救世主崇祯十七年:这个大明还有救狂妃错爱:冷魅王爷下堂妃我真不是暴君步步生莲公子饶命寒门败家子食物链顶端的佣兵穿成废柴皇子的我藏不住了南宋异闻录大乾逍遥纨绔最强医仙混都市皇后怀我孩子了,气炸李世民!
墨坛书屋搜藏榜:大明1805趣味三国传奇带着战略仓库回大唐大秦:苟成陆地神仙,被金榜曝光了!家养腹黑龙夫:愿求一纸休书我是正统我怕谁镇西王:天下霸业英雄恨之西楚霸王暗战绝世风华:妖娆驭兽师我被王莽拉着穿越开局一书生:从敬夜司狱开始三国第一霸主重生大明1635以和为贵打不死我,皇叔干脆让我监国!唐枭终极妖孽狂兵夫人,请慢走(GL)帝国由中世纪开始我刷的短视频被万朝古人围观了大明之纵横天下抗日之无敌战兵明末:来自未来的金手指红楼之石头新记曹操,梦回赤壁,龙吟千年穿越大唐重整山河重装军火商大明伪君子重生三国:吕布称霸!长缨赋重生房遗爱,却被李世民当成了宝不当堂主好不好影响世界的百位帝王爆笑穿越:草包傻王妃亮剑之我成了赵刚我真不想当皇帝啊最吕布戍边叩敌十一年,班师回朝万人嫌?逍遥的王爷三国:我,曹操长子,开局屠司马钢轨上的家族九龙夺嫡:疯批皇子冷宫皇后崛起计架空历史:从天道盘点意难平开始最强军魂秦皇扶苏:赳赳大秦,称霸全球三国:刘备,天命所归三造大汉皇家儿媳妇悍卒之异域孤狼
墨坛书屋最新小说:胡三省资治通鉴通读本女帝倾心!打天下取女帝!爱爱爱穿越大明我是道士特种兵王!开局一座新手村饥荒灾年:我带老婆们吃肉肉睡了一觉,怎么全天下都要杀我?历史朝代汇聚,开局吕布硬刚项羽燕山狼王传大唐逆命师让你写日记,你咋写古代女人们?你寒窗十年?我家积累两千年!我在大唐边境当炮灰镇压李隆基,我让杨玉环有了刺天北宋末年,我成了梁山好汉三国:不是叉车王,我是仲氏明君大明火器太子:靠星火营横扫天下天幕:开局让朱棣和朱元璋破防魂归战国:我带三千残兵去改命宋时捕探,汴京迷雾录三国:百姓其实可以站着活下去王妃呐王妃李元霸天启粮饷红楼:就怕贾赦会国术穿越书生:考古奇才玩转科举大夏皇位之暗网天阙一路收妖捉怪,我拉着唐僧去西游大明:我和陈姐姐的敏感故事徐福下东洋之秘闻录开局成为刘备一统天下饥荒年:美女村长逼我娶老婆铁血征途,我于蛮荒中重生我在古代用MMA卷成战神秦未来西周青铜密钥重生乱世,我带一家人进山开荒论蜀国灭亡的根本原因三国:咸鱼赵子龙枪破苍穹宅夫穿越:系统在手,种田致富废太子:开局假死,布局天下明末特种兵:九芒星血怒逆时空北魏烽烟:南北朝乱世枭主大明:开局秦岭,打造最强军工!杏林霜华扶不起?朕直接一统九州逆风行:暗流醉连营痞官穿书之高冷太子爱上我